Jump to content

Talk:Bad Day L.A.

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Levels

[edit]

we should state the levels in the game insted of mentioning them in the weapons section —Preceding unsigned comment added by 67.49.62.75 (talk) 01:47, 3 November 2007 (UTC)[reply]

Cel-shaded ?

[edit]

This game here is in category 'Cel-shaded computer and video games'. But it is not cel-shaded IMO. The intro yes, but not the in-game graphics. Correct me if I'm wrong. :P 217.95.217.207 13:19, 1 September 2006 (UTC)[reply]

you are correct. The game is not cell shaded --????
in SOME areas the graphics *do* look cell-shaded. The Ambulance Rail-shooter level, for instance. I'll have to generate some screenshots --Kschang77 05:42, 20 August 2007 (UTC)[reply]

Removed official site

[edit]

Enlight no longer consider this one of their games. It's no longer on their website, period. Not even as "older game". As thus, I've removed the official site link. Strangely, American McGee's newer game, Scrapland, is still there. --Kschang77 18:45, 11 August 2007 (UTC)[reply]

Disaster game?

[edit]

I've never played this, but does it count as a game in the Disaster Genre, like (predictable titles coming up) Disaster: Day Of Crisis or Disaster Report? JaffaCakeLover (talk) 15:54, 16 January 2009 (UTC)[reply]

Chinese title?

[edit]

Why is the Chinese title there? I mean, plenty of games and films have different titles in different languages, and WP convention is to display the original language title of the film or game if the game was originally not in English. What does BDLA have to do with China? Jamyskis Whisper, Contribs 09:57, 27 June 2010 (UTC)[reply]

I believe it's because the game was developed in the People's Republic of China, or at least the software house that developed it is based there. -Ashley Pomeroy (talk) 17:15, 7 May 2011 (UTC)[reply]
Hong Kong, specifically, although American McGee apparently now lives in Shanghai. -Ashley Pomeroy (talk) 17:20, 7 May 2011 (UTC)[reply]