Jump to content

Talk:Varanasi in literature

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

[Untitled]

[edit]

Varanasi is a very holy city. It has a special place in the collective Hindu psyche. The centrality of this city in the Hindu worldview has a direct bearing upon its presence in various forms of literature, either directly upon the city itself, or having the city in a kind of central role. Of course there are many literary works that mention Varanasi occasionally, but that will not be called city literature. The literary presence of the city of Varanasi or Kashi, as it is invariably called in Sanskrit literature, can be conveniently understood by looking at the city literature divided into three groups, based on its language: Sanskrit, Hindi and English.

Varanasi in Sanskrit Literature

[edit]

Varanasi or Kashi is present in various Puranas, praised as the holiest of the holy cities. The most notable example of one such purana is Skandmahapuran[1] that has one large book with one hundred chapters on Varanasi. The section is called the Kashi Khanda or section. In addition to the purans there are various compendiums on places of pilgrimage that keep praising the three tirthas: Kashi, Prayag (Allahabad) and Gaya.[2]. Pandit Jagannath's Gangalahari was composed in Sanskrit in Varanasi and praises the holy Ganga that flows through the city. Many of the Jataka Tales begin as,'Long time ago, in the city of Kashi...'. That shows the importance of the city in national life, and explained its presence in literature.

Varanasi in Hindi Literature

[edit]

From the origin of Hindi literature, or poetry, as prose came later, Varanasi had a role to play in its development.[3]. The first great Hindi (in the Awadhi dialect) poet to write in praise of Varanasi was Goswami Tulsidas. He wrote a long panegyric of the city: 'Why won't one praise the city of Kashi where dwell Shiva and his consort?'[4]. Varanasi was the birth place of modern Hindi literature and language, because Bhartendu Harishchandra, the father of the khadi boli dialect, that was later standardized into Hindi of modern usage, dominated the literary scene throughout his active life span. He wrote beautifully on his city both in prose and verse. A special mention must be made of his play: Premjogini that is not only set in the city, but makes the city its protagonist. After Bhartendu came Munshi Premchand. His stories and many of his novels are set in the city of Varanasi and give it a lot of importance. Shiv Parasad Mishra 'Rudar Kashikey', Kashi Nath Singh and Shiv Prasad Singh are the three noteworthy writers who wrote short stories and novels centered on the city of Varanasi.[5], [6]

Varanasi in English Literature

[edit]

In comparison to literature in the other two languages, English literature has fewer works that give Varanasi the central position. Pankaj Mishra's The Romantics is a novel in which many chapters are set in the city of Varanasi. It succeeds in following the diurnal and seasonal rhythms of the city. Charu Sheel Singh's Kashi: A Mandala Poem is one long poem on the city of Kashi that synthesizes puranic myths with modern science and postmodern to create a modern day epic on the city.

References

[edit]
  1. ^ Vyas, Ved (2015). Kashi Khand, Skandmahapuranam (1 ed.). Varanasi: Chaukhambha Press. p. 1012. ISBN 978-81-7080-447-5.
  2. ^ Bhatt, Narayan (1915). Tristhalisetu. Shringeri: Anand Ashram. p. 379.
  3. ^ Shukla, Ramchandra (2013). Hindi Sahitya ka Itihas (1 ed.). Varanasi: University Press. p. 22. ISBN 978-81-7124-956-5.
  4. ^ Tulsidas, Goswami (1962). Vinay Patrika. Varanassi: Jnana Mandal. p. 475.
  5. ^ Rudra Kashikey, Shiv Prasad Mishra (2010). Bahti Ganga. New Delhi: Radhakrishn Paperbacks. p. 164. ISBN 978-81-7119-478-0.
  6. ^ Singh, Kashi Nath (2014). Kashi ka Assi. New Delhi: Raj Kamal. p. 172. ISBN 978-81-267-1146-8.