Jump to content

User:Morigan/Draft:French language in Minnesota

From Wikipedia, the free encyclopedia
Morigan/Draft:French language in Minnesota
Default
  • Morigan/Draft:French language in Minnesota
Language codes
ISO 639-1fr
ISO 639-2fra, fre
ISO 639-3fra
Linguasphere51-AAA-i
IETFfr

The French language has been spoken in the State of Minnesota since the 17th century.

History

[edit]

The history of the French language in Minnesota is closely linked with that of Canadian settlers, such as explorer Louis Hennepin and trapper Pierre Parrant, who contributed very early on to its use in the area.

As early as the mid-17th century, evidence shows the presence of French expeditions, settlements and villages in the region, in particular thanks to Frenchmen Pierre-Esprit Radisson and Médard des Groseilliers, who likely reached Minnesota in 1654 after exploring Wisconsin[1].

A few years later, explorer Cavelier de la Salle charted the Mississippi, ending his voyage in the neighboring state of North Dakota. He gave this region the nickname of "L'étoile du Nord" (Star of the North), which eventually became the motto of the State of Minnesota[2].

The exploration of the northern territories and areas surrounding the Great Lake, including Minnesota, was encouraged by Frontenac, the Governor of New France[3].

Pierre "Pig's Eye" Parrant, first settler in Saint Paul, Minnesota

In the early days of Minnesota's settlement, many of its early European inhabitants were of Canadian origin, including Pierre Parrant, a trapper and fur trader born in Sault Ste. Marie (Michigan) in 1777.

The Red River Métis community also played an important part in the use of French in Minnesota.

Great Seal of the State of Minnesota

Since 1858, when the State of Minnesota was established, the Great Seal of the State of Minnesota bears Cavelier de la Salle's French motto "L'étoile du Nord".

Arts

[edit]

A number of architectural, pictorial and musical works in Minnesota are were made by French-speaking residents or visitors. For example, the St. Louis Parish was established in 1868 by French architect Emmanuel Louis Masqueray[4]

Famous French Speakers in Minnesota

[edit]

Irma Levasseur, the first French-Canadian woman to become a doctor, was trained in Minnesota before she went on to practice in Québec and Europe. She studied medicine at the University of Saint Paul, Minnesota, as Québec universities did not allow women to attend. She practiced in the United States from 1900 to 1903 until she was authorized to do so in her home country. In 1907, with the help of Justine Lacoste-Beaubien and other doctors she recruited, including Séverin Lachapelle, Levasseur founded the hôpital Sainte-Justine in Montréal.

In the 20th Century

[edit]

The use of French in Minnesota plummeted after American States launched campaigns to anglicize their population throughout the 20th century. During a certain period, teaching and speaking French in schools was forbidden. According to the 1980 United States Census, only 303 599 "persons of French origin", 10,026 "other French speakers" and 775 people "born in France" remained in Minnesota, which represents about 8.2% of the total state population[5].

Places

[edit]

The town of Gentilly was of great importance for French-Canadian immigration in Minnesota. Its Catholic church, dedicated to St. Peter, is now listed as a historical building. Unlike most churches in the area, which are made of wood, this church was built with bricks. It was erected in 1914 as the "church of the French" for the region, most of which were immigrants from Joliette, Quebec, in the late 19th century. Inside the church, the stations of the Way of the Cross and the stained glass pictures bear French-only inscriptions.[6]

The communities of Terrebonne, Huot, Roseau and St. Hilaire are also places of historical significance for French-Canadian immigration.

Throughout the state, numerous place names still bear names of French origins, including: Mille Lacs County, French River, French Lake, Roseau County, St. Louis County, Lac qui Parle County, Hennepin County, Le Sueur County, Lyon County, Voyageurs National Park, Lake Vermilion, Grand Portage, Lake Marquette, Fond du Lac River, Bois Blanc Lake, Lac Vieux Desert lake, Lac Plè (or Pelé) lake, Belle Plaine, Belle Fontaine, Belle Taine, Belle Rose Island, La Croix Lake, La Salle Lake, La Salle River, LaBelle Lake, Le Homme Dieu Lake, Nord lake, La Grand, La Crosse, Audubon, Bain, Beauford, Beaulieu, Bejou, Bellaire, Belgian Township, Belle Prairie Township, Bellevue Township, Belleville, Duluth, Dumont, Duquette, Frenchy Corner, Frontenac, Grand Marais, Lafayette, La Fontaine, La Cressent, Lagarde, Le Roy, Le Center, Marcoux, Sault, St. Hilaire, Chapeau Lake, Faribault, Lake of the Woods (lac des Bois), Nicollet County, etc.[1]

Today

[edit]

In present day Minnesota, French is maintained alive through bilingual education options and French language classes in universities and schools. It is also promoted by local associations and groups such as AFRAN (Association des Français du Nord), who support events such as the Chautauqua Festival in Huot, an event celebrating the French heritage of local communities.[6]

In 2012, a Franco-fête Festival was held in Minneapolis. Similar events take place every year throughout the state of Minnesota[7].

Since Minnesota shares a border with French-speaking areas of Canada, French exchanges remain common. In 2004, an estimated 35% of Minnesota's production was being exported to Francophone countries (Canada, France, Belgium and Switzerland)[1].

International Relations

[edit]

Two French-language consulates are active in Minnesota: the Belgian Consulate in Saint Paul, and the Canadian Consulate in Minneapolis.

An Alliance française and an annex of the Association américaine des professeurs de français (AATF) are also present in Minneapolis[8][1].

References

[edit]
  1. ^ a b c d 2004 : Minnesota French Facts (en anglais) p.  (lien direct)
  2. ^ State Names, Seals, Flags, and Symbols: A Historical Guide, troisième édition - Barbara S. Shearer et Benjamin F. Shearer, Greenwood Press, paru en 2002
  3. ^ https://www.aqaf.eu/2017/03/letoile-du-nord-du-gouverneur-frontenac/
  4. ^ Minnesota, R. Conrad Stein, 1990
  5. ^ Monnier, 1987 : Franco-Américains et francophones aux Etats-Unis p. 533 (lien direct)
  6. ^ a b Pierre Verrière, 2017 : Franco-Américains et francophones aux Etats-Unis p.  (lien direct)
  7. ^ http://fahfminn.org/events/
  8. ^ http://mnaatf.org/

Pages externes

[edit]

[[:Category:American folklore]] [[:Category:Francophonie]] [[:Category:History of Minnesota]] [[:Category:Subject–verb–object languages]] [[:Category:Fusional languages]] [[:Category:Minneapolis]] [[:Category:Minnesota]] [[:Category:Saint Paul, Minnesota]]